L'association 協会

Bretagne-Japon

ブルターニュ・ジャパン

Bretagne-Japon est une association fondée à Rennes en 1988 à Rennes pour une meilleure connaissance réciproque du Japon en Bretagne.

L’association agit depuis 25 ans pour rassembler les passionnés bretons autour des multiples facettes de la culture japonaise, et leur permettre d’échanger avec les japonais. Dans ce but, elle anime des rencontres, organise des sorties et soirées. Ses cours de langue japonaise ainsi que ses ateliers traditionnels lui permettent de répondre aux souhaits d’adhérents de tous âges.

En adhérant à l’association Bretagne-Japon, vous serez chez vous. 
Vos critiques et suggestions sont les bienvenues. Soyez bénévole dans le domaine qui vous convient.

レンヌ市に、ブルターニュ・ジャポンは、ブルターニュ地方での日本とのより深い交流・相互理解を目的とし、1988 年に設立されました。

本協会は 25 年前より、多種多様な日本文化に熱心なブルターニュの人々を集め、日本人と交流できるよう運営しています。この目的のため、ブルターニュ・ジャポンは会合を開催し、日帰り旅行や食事会を企画しています。

ブルターニュ・ジャポンの日本語のコースと伝統的日本文化のワークショップは、あらゆる年齢のメンバーの希望に沿うとこができます。

Cours de Japonais et club de discussion

日本語コースとおしゃべりクラブ

L’association a 8 cours de Japonais comprenant environ 80 élèves débutants ou plus expérimentés. Toutes nos professeures sont Japonaises.

Nous avons aussi un club de discussion et d’échanges permettant aux Français de parler Japonais, et aux Japonais d’apprendre le Français. Il a lieu 2 fois par semaines depuis plusieurs années.

ブルターニュ・ジャポンには八つの日本語のクラスがあり、初心者から
経験豊かな上級者まで、約 80 名在籍しています。教師はすべて日本人です。

また、おしゃべりクラブというフランス人が日本語を話し、日本人が
フランス語を学べる交流会があります。おしゃべりクラブは数年前から週に
二回開催されています。

Ateliers traditionnels

伝統的なワークショップ

En plus des cours de Japonais, nous organisons des cours, nos intervenantes Japonaises réalisent des ateliers traditionnels.
Le plus populaire est l’atelier de calligraphie. Nous avons aussi de la cérémonie du thé, du kirigami, de l’ikebana, de la couture et la cuisine.

日本語の授業に加えて、私たちは日本人講師を招き、日本の伝統文化を学べる
ワークショップも開催しています。
中でも最も人気があるのは書道のワークショップです。他にも茶道、きりがみ、生け花、縫製、料理もあります。